| |
A:
Elkarrizketatzailea B: Elkarrizketatua
A: A ver, pues esto... es un trabajo para el colegio.
B: ¿Tendré que decir cómo es mi nombre primero?
A. Sí.
B: ¿Como me llamo no?
A: Sí, a ver.
B: ¿Y los años que tengo y...?
A: Esto es un trabajo para el colegio que nos han mandado hacer
de la vida...
B: Si, un resumen. Un...
A: Sí, eso es.
B: ¿Empiezo?
A: Sí, eh... a ver, la primera pregunta es ¿de dónde
vienes?
B: Bien, bueno... Eh... En primer lugar de dónde vengo no
lo sé, dónde estoy tampoco, y tampoco sé dónde
voy. Esa es una anotación yo creo que hay que categorizar
. Eh... me llamo Juan Liberal Rosado, tengo setenta y seis años.
Nací en Elviseda¿? provincia de Cáceres...
¿Ahora la vida no?
A: Si...eh...¿En qué trabajaste?
B: Eh... mi primer trabajo fue el campo. Hasta lo veintiocho o treinta
años. Operaciones agrícolas y ¿?. Después
ingresé en el monopolio del petróleo, en la Campsa.
Estuve trabajando muchos años hasta que me jubilé.
Y ése é mi curriculun vitae del trabajo.
A: ¿Cómo era... cómo era la vida antes?
B: La vida antes era mu dura. Mu dura porque al trabaja en el campo...
teníamos que trabajá a la interperie sin medios mecánicos
como hay hoy que no había tractores ni nada, a base de arado
y...y a base toda todas a mano y era mu dura. Y la temperatura mu
alta en Extremadura... estábamos segando que estábamos
segando cuarenta días a mano y teníamos temperatura
hasta de cuarenta grados, ya así soportábamos el verano.
Terminamos la siega y empezamos la cosecha y lo mismo, y así
todo el año.
A: ¡Joé! Eh... ¿Cómo fue la guerra?
B: La guerra, yo tenía diez años. El año treinta
y seis cuando, cuando empezó la guerra civil española.
Por allí no pasó pero por mi casa sí porque
tengo dos hermanos... tenía entonces dos hermanos mayores,
uno se fue por zona roja y otro se fue por zona nacional. Terminó
la guerra y mi padre que tenía... dos hombres para ayudarle
en su trabajo se quedó sin ello y yo tuve que empezá
a los once año a trabajá con él. Terminó
la guerra empezó la ¿? metieron en la cárcel
y en campo de batallones... en campos de concentración y
batallones de trabajadores y lo llevó a la ruina. La guerra
para nosotros fué fatal. ...y además con otra particularidad
porque la guerra terminó en el treinta y nueve y el año
cuarenta, cuarenta y uno hubo dos años de mala cosecha por
lo menos en Extremadura y, y en casi toda España... y nos
faltaba pan y pasamos hasta hambre. Lo pasamos mu mal mu mal.
A: Y... ¿qué crees que ha cambiado desde entonces?
B: S.. ha dado un giro, la vida ha dado giro de ciento ochenta grados...
porque hoy lo jóvenes no trabajan lo que hemos trabajado
nosotros antes. No pasan tanta miseria y tanta eh... hoy tiene de
todo. Y la vida ha cambiado mucho mucho mucho para bien de los jóvenes
y de lo mayores, que pá nosotros los abuelos también
nos toca...de que algo percibimos de, de lo mucho que hemo trabajado
en esta puñetera vida.
A: Pues ya está abuelo y... muchas gracias por todo.
B: ¿Ya esta?
|
|
|
Bazen behin, duela 75 urte agure zahar bat. Joxepa izena zuen. Bere
herritik oso urruti bizi zen, baserri handi batean. Duela urte asko
bere seme alabekin bizi zen, baina urteak pasa eta independizatzen
joan ziren. Azkenean, agure gaixoa bakarrik geratu zen. Egun eguzkitsu
batean Joxepa buelta bat ematera zihoanean, zerbait zapaldu eta zulo
batean erori zan. Ez zen inor azaldu bi egun geroago arte, artzain
indartsu bat agertu zen arte. Joxepa konozimendurik gabe zegoen, eta
anbulantziarik ez zeudenez artzaiak amona sorbaldan hartuta baserritik
herrira zegoen distantzia egin zuen.
Joxepa
egun batzuk geroago, ingresatuta zegoen, baina ongi jarri zenean
baserrira itzuli zen. Handik aurrera artzaiak Joxepa bisitatzen
zuen astero eta bisita bakoitzean Joxepak esne baso bat ematen zion.
|
|